When I don't want to clean up everything, I just clean up the easy things first, then I do the rest later.
When I don't feel like cleaning up a whole area, I just do what I can quickly and leave the rest for later.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーWhen I don't want to clean up everything, I just clean up the easy things first, then I do the rest later.
「全部片付けたくない時は、まず簡単なものだけを片付けて、残りは後でやります」
to clean up で「片付ける」
to do the rest later で「残りは後でやる」
ーWhen I don't feel like cleaning up a whole area, I just do what I can quickly and leave the rest for later.
「全エリアを片付ける気分でない時、できることだけをさっとやり、残りは後に残しておく」
to do what I can quickly で「できることをさっとする」
to leave the rest for later で「残りは後に残しておく」
ご参考まで!
The first thing to do is to find what would be easy to clean up and start from there.
To get oneself started, one should first find something easy to clean up and go from there.
ご質問ありがとうございます。
① "The first thing to do is"=「最初にやることとは、」
"to find what would be easy to clean up"=「何が片付けやすいかを見つけること」
"and start from there."=「そしてそこから始めることです。」
② "To get oneself started,"=「始めるには、」
"one should first find something easy to clean up"=「簡単に片づけられるものをまず見つけること」
"and go from there."=「そしてそこから続けることです。」
ご参考までに。