「この借りは高くつくよ」って英語でなんて言うの?
This loan is expensive.になりますか?
回答
-
You owe me big time.
ご質問ありがとうございます。
これは金銭的な「借り」でしたら、"This loan is expensive"、またはその支払いが高くなる(将来的に)ということで "This loan *will be* expensive" と言えます。
もし文脈としてお願い事をしてあげた場面の「借り」でしたら、 "You owe me big time" が使えます。
* *owe (誰かに)(何かを)*
例: I owe him a favor. = 私は彼に借りがある。
* *big time*= (この文脈では)高い
ご参考までに。