世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「多くの人に愛されてほしい」って英語でなんて言うの?

両親が「多くの人に愛されてほしい」という想いを込めて名前をつけてくれた。を英語で簡単に言うとなんて言うのでしょうか。
default user icon
Ainaさん
2023/04/27 23:07
date icon
good icon

2

pv icon

2543

回答
  • My parents gave me this name, because they wanted me to be loved by many people.

  • My parents named me ○○, because they wanted that I be loved by many people.

ご質問ありがとうございます。 ① "My parents gave me this name,"=「両親はこの名前を私にくれました」 "because they wanted me to be loved by many people."=「私が多くの人に愛されて欲しかったので。」 ② "My parents named me ○○"=「両親は私を○○と名づけました」 "because they wanted that I be loved by many people."=「私が多くの人に愛されて欲しかったので。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • I want to be loved by many.

「多くの人に愛されてほしい」 - I want to be loved by many. - I want many people to love me. 両親が「多くの人に愛されてほしい」 - May you be loved by many. 両親が「多くの人に愛されてほしい」という想いを込めて名前をつけてくれた。 - My parents named me in hopes that I would be loved by many.
good icon

2

pv icon

2543

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2543

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら