世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

全体を見渡すことができるって英語でなんて言うの?

「ケーブルカーで頂上まで行けば、橋全体を見渡すことができる」と言いたいです。
default user icon
Shotaroさん
2023/05/04 18:36
date icon
good icon

1

pv icon

1764

回答
  • If you take a cable-car all the way to the top, you get a full view of the bridge.

  • If you ride the gondola to the very top, you'll have a perfect view of the bridge.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIf you take a cable-car all the way to the top, you get a full view of the bridge. 「ケーブルカーで一番頂上まで行くと、橋が一望できます」 to get a full view of ... で「…を一望できる」 ーIf you ride the gondola to the very top, you'll have a perfect view of the bridge. 「頂上までゴンドラに乗ると、橋をよく見ることができます」 to have a perfect view of ... で「…をよく見ることができる」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1764

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1764

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら