映画のスタッフロールで美術、装飾、小道具、大道具って英語でなんて言うの?
映画製作のお仕事をしていて自分は装飾部として働いています。それで英語でなんて言うんだろうと気になって調べたのですが中々出てこなかったので教えて頂きたいです。
回答
-
set decorators
-
prop makers
-
set carpenters
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、ご質問にあるスタッフロール the credits では、『美術部門』Art Department の中にあることが多く、それぞれ、set decorators 『装飾』、prop makers『小道具』、set carpenters 『大道具』という感じです。国や地域、映画などによっても呼び方は多少変わります。
参考になれば幸いです。