最高に美味しかったって英語でなんて言うの?
料理を作ってくれた方に最高に美味しいという気持ちを伝えたいです。
回答
-
It was so good.
ご質問ありがとうございます。
・「It was so good.」
(意味)とてもおいしかったです。
<例文>How was lunch?/ It was so good. I would go again.
<訳>ランチどうでしたか?/ とてもおいしかったです。また行きたいです。
参考になれば幸いです。
回答
-
It was the best taste ever.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
It was the best taste ever.
『今までで最高の味だ!』
また少し変えて
It was absolutely delicious.
や
It was incredibly tasty.
というようにも表現できます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
absolutely 間違いなく、ものすごく、断然
incredibly 信じられないほどに、非常に
参考になれば幸いです。
回答
-
That was amazing!
-
That was super delicious!
-
That was extra yummy!
いろいろな言い方ができますが、次のような言い方はどうでしょうか。
ーThat was amazing!
「素晴らしかった!」
ーThat was super delicious!
「すごく美味しかった!」
ーThat was extra yummy!
「格別に美味しかった!」
ご参考まで!