散歩中に後ろの背景と紫陽花が絶妙にマッチしてたので思わずパシャリをしてしまいました。
と書きたいです。
この場合、次のような言い方をすると自然な感じで良いですよ。
ーThose hydrangea look extra pretty with the brick wall in the background.
「紫陽花が背景のレンガの壁で余計綺麗に見える」=「紫陽花とレンガの壁が(マッチして)綺麗だ」
ーThe hydrangea look beautiful in front of that brick wall.
「紫陽花はレンガの壁の前で綺麗に見える」=「紫陽花とレンガの壁が(マッチして)綺麗だ」
ご参考まで!