ミスマッチって英語でなんて言うの?
転職のミスマッチがおこならないようにしたいのですが、「ミスマッチ」って英語で何て言うの?
回答
-
incompatible
-
mismatch
「ミスマッチ」は英語で「incompatible」と言います。「ミスマッチ」は外来語なので「mismatch」でも言えます。「ミスマッチがおこる」の場合は英語で「to be mismatched/to get mismatched」です。
引っ越しましたがやはりこの近所にミスマッチがおこった。
I moved, but of course I was mismatched with this neighborhood.
転職のミスマッチがおこならないようにしたいです。
I hope that I'm not incompatible with my new job.
回答
-
mismatch
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
「ミスマッチ」は英語で mismatch と言うことができます。
下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。
・It was a huge mismatch.
大きなミスマッチでした。
お役に立ちましたでしょうか。
ぜひ参考にしてください。