世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

まだ信じられずにいるって英語でなんて言うの?

すごく興味深い情報を教えてもらった時に、その驚きを「まだ信じられずにいる」と表現することがあると思います。 本当に信じていないわけではなく、単に驚きを表現するために「まだ信じられずにいる」と言いたいです。
default user icon
Norikoさん
2023/06/30 19:59
date icon
good icon

3

pv icon

1863

回答
  • I'm still having trouble believing that.

  • I know this is true, but I'm having a hard time getting my head around it.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI'm still having trouble believing that. 「まだそれを信じるのに苦労している」=「まだ信じられずにいる」 ーI know this is true, but I'm having a hard time getting my head around it. 「これが本当だとはわかっているけど、それを理解するのに苦労している」=「信じられないでいる」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1863

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1863

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら