Only employees at the company can buy these shirts.
The company sells these shirts to their employees.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーOnly employees at the company can buy these shirts.
「会社の社員だけがこのシャツを購入できます」
ーThe company sells these shirts to their employees.
「会社が社員にシャツを販売します」=「社内販売のシャツです」
ご参考まで!
The clothes are exclusively available for purchase by the employees and not for sale to the general public.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。
The clothes are exclusively available for purchase by the employees and not for sale to the general public.
とすると、『こちらの洋服は社員向けで、一般向けには販売しておりません。』と言えます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
for sale to the general public 一般向けに販売されている
available for purchase 購入可能である
exclusively available ~だけが購入できる
参考になれば幸いです。