After I finished eating, I mistakenly returned the tray with my wallet on it, and they were taken away together."
"After I finished eating, I mistakenly returned the tray with my wallet on it, and they were taken away together."
"After I finished eating" 「食べ終わった後」
"I mistakenly ~" 「間違えて〜」
"returned my tray with my wallet on it" 「財布を乗せたまま返却してしまいました」
"and they were taken away together" 「一緒に流れて行ってしまった」
[これも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/76183/)役に立つかもしれませんので是非クリックしてください。
ご質問ありがとうございます。
「[一緒に](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52139/)○○してしまう」はそのまま英語で「I ended up....together」と言います。
また、この文脈で「I ended up accidentally leaving my wallet together in the tray that was returned on the conveyor belt.」になります。
ご参考になれば幸いです。