世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ここは私にとっても懐かしい場所です。って英語でなんて言うの?

「そうだね。懐かしい場所だねー」と相手に同意する時に何て言うのでしょうか?
default user icon
RRさん
2023/08/05 10:47
date icon
good icon

6

pv icon

1921

回答
  • This place brings back good memories for me.

この場合、次のように言えますよ。 A: This place brings back good memories for me. 「ここは私にとって懐かしい場所です」 to bring back good memories で「良い思い出を呼び戻す」=「懐かしい」と言えます。 B: Yah, it does, doesn't it? 「そうだね、懐かしいですよね」 ご参考まで!
回答
  • For me, this is also a nostalgic place.

  • You're right. This place brings back good memories.

  • Yes, this is one of the special places for me.

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 ① "For me, this is also a nostalgic place."=「私にとってもここは懐かしい場所です。」 ② "You're right. This place brings back good memories."=「そうですね。この場所には良い記憶があります。」 ③ "Yes, this is one of the special places for me."=「ええ、ここは私にとって特別な場所でもあります。」 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

6

pv icon

1921

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:1921

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら