世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

使えるけど使わないものが部屋に一杯あるって英語でなんて言うの?

家に物が多すぎて落ち着かない。使えるけど使わないものが部屋に一杯ある。
default user icon
Naokoさん
2023/08/14 22:34
date icon
good icon

2

pv icon

1077

回答
  • The room is full of things that are usable but not being used.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I have too many things in my place, and it's not comfortable. It is full of things that are usable but not being used. とすると、『家に物が多すぎて落ち着かない。使えるけど使わないものが部屋に一杯ある。』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ place 自宅、人の家 comfortable 快適な、心地良い、くつろがせる 参考になれば幸いです。
回答
  • There is just too much stuff in my house. There are tons of stuff that I could use but don't.

  • A lot of the things in the room are those that I could use but don't.

ご質問ありがとうございます。 ① "There is just too much stuff in my house."=「私の家には沢山の物があり過ぎる。」 "There are tons of stuff that I could use but don't."=「私が使えるものは沢山あるのだが、それらは使っていない。」 ② "A lot of the things in the room are those that I could use but don't."=「部屋にある多くの物は使えるけれど、使っていない。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

1077

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1077

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら