世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「独裁国家の裏切り」って英語でなんて言うの?

独裁国家の裏切りって表現にて「裏切る」って固有名詞には
betraya,treacheryなどありますが、適切な表現方法をご教示頂きたく宜しくお願い申し上げます。

male user icon
keiさん
2023/08/21 07:23
date icon
good icon

1

pv icon

1608

回答
  • An act of betrayal by a dictatorship.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、

An act of betrayal by a dictatorship.
独裁国家の裏切り行為』
The dictatorship's treachery.
『独裁者の裏切り』
というように表現できます。

役に立ちそうな単語とフレーズ
accused of ~を非難される、~で告発・告訴される

参考になれば幸いです。

good icon

1

pv icon

1608

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1608

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー