I missed the deadline for submitting the reports on Monday and Wednesday last week, and I ended up breaking my promise.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I missed the deadline for submitting the reports on Monday and Wednesday last week, and I ended up breaking my promise.
とすると、『先週の月曜と水曜のレポート提出期限に準備が2回も間に合わず、約束をすっぽかしてしまった』と言えます。
また、『すっぽかす』は、約束や仕事などの義務をはたさないでほうっておくという意味で、上記以外にも、『人に待ちぼうけを食わせる、人との約束(デート)をすっぽかす』という場合などは、stand someone up という表現も使えます。
参考になれば幸いです。