質問する
ゲストさん
注目
新着回答
その兵士は剣で敵の額を斬りつけたって英語でなんて言うの?
戦争で戦っている兵士が敵国の兵士の額を剣で斬りつけたと言いたいです
Yohei24さん
2023/09/08 06:17
0
802
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2023/09/13 21:45
回答
The soldier slashed the forehead of his enemy with his sword.
この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThe soldier slashed the forehead of his enemy with his sword. 「その兵士は敵の額を剣で斬りつけた」 to slash「(剣などで)さっと斬る」 forehead「額」 enemy「敵」 sword「剣・刀」 ご参考まで!
役に立った
0
0
802
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
合計額って英語でなんて言うの?
おでこ広めって英語でなんて言うの?
時給って英語でなんて言うの?
〇〇を読んで、新しい勉強方法を発見できた!って英語でなんて言うの?
ソードって英語でなんて言うの?
ディスペアって英語でなんて言うの?
余った分は次期請求から差し引きますって英語でなんて言うの?
謀略を図るって英語でなんて言うの?
戦死って英語でなんて言うの?
敵を見つけるって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
802
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
179
2
Taku
回答数:
168
3
TE
回答数:
153
Yuya J. Kato
回答数:
105
Paul
回答数:
89
Amelia S
回答数:
24
1
Taku
回答数:
478
2
Paul
回答数:
328
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
189
Amelia S
回答数:
168
Yuya J. Kato
回答数:
165
1
Paul
回答数:
16689
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12181
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7013
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5088
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら