よくなんで、その国が好きなの?って聞かれるんですけど、
その国には、私の好きなものが全部つまってるからだよ!って
言いたいんです。
教えてください!
ご質問ありがとうございます。
「この国には、私の好きなものがいっぱいあります!」は英語で「This country has plenty of the things that I like.」と言います。
また、別の言い方で「I can find a lot of the things that I like in this country.」でも言えます。
ご参考になれば幸いです。
この国には、私の好きなものがいっぱいあります!
- There are so many things I like in this country!
なんで、その国が好きなの?
- Why do you like that country?
なんで、イタリアが好きなの?
- Why do you like Italy?
その国には、私の好きなものが全部つまってるからだよ!
- Because that country has everything that I like!
- That country has all the things that I like!
イタリアには、私の好きなものが全部つまってるからだよ!
- Because Italy has everything that I like!