世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

スクショして送って!!って英語でなんて言うの?

ライブの詳細を見たいので

default user icon
yukiさん
2016/09/29 16:09
date icon
good icon

53

pv icon

64469

回答
  • Can you take a screenshot and send it to me?

  • Can you screenshot it to me?

take a screenshot「スクリーンショットを撮る」が正式な言い方ですが、友達同士の会話ではCan you screenshot?といった具合にscreenshot「スクリーンショット」という名詞を動詞として使います。このような現象を言語学ではVerbing「動詞化」と言います。

「Googleで調べて!」Can you google it?
「Eメールを送って!」Can you email me?

回答
  • Send me the screenshot

Hey, send me the screenshot (because) I wanna see how it is like.
なぁ、スクショ送ってくれよ。(なぜなら)どんな感じか見たいんだよ。

こんな感じで表現できます。 恐らく、すでに「そのライブ」の話をしていると思われますので、その場合は it で通じます。

お役にたてば幸いです☆

回答
  • Send me a screenshot.

Send me a screenshot.
スクショして送って。

上記のように英語で表現することもできます。
screenshot は「スクショ」という意味の英語表現です。
send me ... は「〜を送って」となります。
シンプルで使いやすい表現だと思います。

お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。

回答
  • Can you send me a screenshot?

  • Can you screenshot it?

ご質問ありがとうございます。

・「Can you send me a screenshot?」
=スクショ送ってくれる?

(例文)Can you send me a screenshot?// Sure.
(訳)スクショ送ってくれる?//いいよ。

・「Can you screenshot it?」
=スクショしてくれる?
(例文)Can you screenshot it?// Yeah.
(訳)スクショしてくれる?//うん。

便利な単語:
screenshot スクショ
send送る

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

good icon

53

pv icon

64469

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:53

  • pv icon

    PV:64469

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー