世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

翌月分として申請するって英語でなんて言うの?

たとえば、私のバイト先は、アルバイトの勤務時間を自己申請すると、バイト代が支払われます。ただ、申請日の締め切りが毎月22日なので、22日以降の勤務分は翌月のバイト代として申請しています。「申請日の締め切り以降に勤務した場合、その分の勤務時間は翌月分のバイト代として申請することが認められている」と言いたいです。
default user icon
Arisaさん
2023/10/23 23:59
date icon
good icon

1

pv icon

1051

回答
  • If you work after the cutoff date, you count those hours and submit the timesheet to the company as part of the pay for the following month.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 If you work after the cutoff date, you count those hours and submit the timesheet to the company as part of the pay for the following month. とすると、『締め切り日以降に勤務した場合は、その時間を翌月の[バイト代](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52835/)の一部として計算し会社へ勤務表を提出します。』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ submit 提出する submit an application to ~に申請書・応募書類を提出する timesheet 勤務時間が記録された紙 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1051

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1051

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら