世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

〇〇に関連したグッズが売られている(を買うことができる)って英語でなんて言うの?

お土産屋さんでグッズを見つけて「(歌手やキャラクターの名前)に関連したグッズが販売されているのも嬉しいですね」とブログに書きたい場合「It's nice that 〇〇-related goods(items?) are on sale(are sold?)!」やでしょうか?「お得なセール中」ということではなく、あくまで「販売されている」というニュアンスです。複数の言い方を教えてください。
default user icon
FORさん
2023/10/31 09:13
date icon
good icon

4

pv icon

1706

回答
  • It's nice that they sell 〇〇 related goods.

  • I'm glad they carry 〇〇 products.

この場合、they (店)を主語にして次のような言い方をした方が自然ですよ。 ーIt's nice that they sell 〇〇 related goods. 「〇〇関連のグッズを売ってて嬉しい」 ーI'm glad they carry 〇〇 products. 「〇〇の商品を扱ってて嬉しい」 ちなみに on sale と言うと「お得なセール中」というニュアンスになります。 ご参考まで!
回答
  • You can buy 〇〇 goods.

  • You can buy 〇〇 related items.

ご質問ありがとうございます。 ・「You can buy 〇〇 goods.」 (意味) 〇〇 の商品を買うことができる。 ・「You can buy 〇〇 related items.」 (意味) 〇〇に[関連](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/87235/)した商品を買うことができる。 <例文>You can buy Hello Kitty goods at the store so there are a lot of tourists there. <訳>Hello Kittyの商品を買うことができるから そこにはたくさんの観光客がいる。 参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

1706

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1706

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー