世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

寒さで手がかじかんだら手を上下に大きく振ってみてって英語でなんて言うの?

寒さで手がかじかんだら手を上下に大きく素早く数回振ってみて。遠心力によって体幹の温かい血液を指先に送られるんだって。
default user icon
Naokoさん
2023/11/13 22:58
date icon
good icon

1

pv icon

1273

回答
  • If your hands feel numb due to the cold, try shaking them a few times.

  • The centrifugal force is said to help send warm blood to your fingertips.

ご質問ありがとうございます。 ・「If your hands feel numb due to the cold, try shaking them a few times. 」 (意味)寒さで手がかじかんだら手を数回振ってみて。 ・「The centrifugal force is said to help send warm blood to your fingertips.」 (意味)遠心力によって温かい血液を指先に送られるんだって。 ・centrifugal force「遠心力」 ・numb「[麻痺](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58633/)」 ・shake「振る」 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1273

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1273

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー