世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

襟を正すって英語でなんて言うの?

大切な人に接する時、「襟を正す」という日本語の表現がありますが、英語だとどのように言うのでしょうか。
default user icon
Aliceさん
2023/11/17 16:12
date icon
good icon

1

pv icon

1116

回答
  • to straighten one's posture

  • to have a serious attitude about ...

大切な人や重要人物に会うときの「襟を正す」は次のように言うと良いでしょう。 ーto straighten one's posture ーto have a serious attitude about ... 例: I had to have a serious posture about me when I met our new CEO. 「新しいCEOに会ったとき、襟を正さなければいけなかった」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1116

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1116

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら