「私が働いている会社」は英語で次のように言えます。
ーthe company I work at/for
「私が働いている会社」
ーthe company where I am employed
「私が雇われている会社」
例:
The company I work for has been in business for over 150 years.
「私が働いている会社は、150年間営業している」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「a company that I work for」
(意味)私が[働いてる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/77657/)会社
<例文>A company that I work for used to have an office in Tokyo but now it's in Saitama.
<訳>私が働いてる会社前まで東京にオフィスがありましたが今は埼玉にあります。
参考になれば幸いです。