ヘルプ

原因として何か思いあたることはありますか?って英語でなんて言うの?

仕事で使っているシステムに不具合が生じた時など。
Ayumiさん
2016/09/30 01:32

46

39114

回答
  • Can you think of anything that might have caused it?

Ayumiさん、こんにちは。ご質問ありがとうございます。
一例をご紹介させていただきますね。

《英訳例》

Can you think of anything that might have caused it?
原因として何か思い当たることはありますか。


Can you think of ...
…が思い当たりますか

anything that might have caused it
その原因となった可能性のあるもの


《語句》

【英辞郎】

think of
…を思いつく, 考えつく

cause
【他動】…を引き起こす; 原因となる


《解説》
★ think of
think of ...は「…を思いつく」という意味です。

【例:think of】

Can you think of any other way to do it?
何か他にいい方法はありますか。
(出典:ロングマン現代英英辞典)


★ cause
名詞のcauseは「原因」ですよね。動詞のcauseは「…の原因となる, …を引き起こす」という意味です。

【例:cause】

We don't have any idea what caused this.
原因は分かりません。
(出典:Toronto Sun-Jun 2, 2016)


お役に立てば幸いです。
ありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
回答
  • Do you have any thoughts about what the cause might be?

  • Have you hit on any possible causes of the problem?

to hit on = 思い当たる、ふと思い付く
Tim Young Machigai.com 主催

46

39114

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:46

  • PV:39114

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら