世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

原因でって英語でなんて言うの?

私は昔刺されたトラウマが原因でハチが好きではありません。
default user icon
maakoさん
2019/04/27 23:31
date icon
good icon

0

pv icon

6934

回答
  • I have a bad memory of being stung by bees before, so I still don't like them.

"I have a bad memory of being stung by bees before, so I still don't like them." 「ハチに刺された悪い思い出があって、今でもハチは好きではない」 * bad memory: 悪い思い出 * be stung: 刺される * by: 〜〜によって * bee: ハチ * still: いまだに ご参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

6934

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:6934

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら