広告に入れる文章を作っているのですが
走ることを習慣にしたい。たまには誰かと走りたい。地元のランナーとこの街を散策したい。
Do you want to make running a habit? Run with someone sometimes? Explore this city by running with local runners?
I'd like to explore this city by running through it with a local runner.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI'd like to get in the habit of running.
「走るのを習慣にしたいです」
to get in the habit of で「…の習慣をつける」
ーI'd like to jog with another person sometimes.
「時々誰かと一緒に走りたいです」
to jog with another person で「他の誰かと一緒にジョギングする」
ーI'd like to explore this city by running through it with a local runner.
「地元のランナーと走ってこの街を探索したいです」
to explore で「探索する」
ご参考まで!
「走ることを習慣にしたい」と言いたい時は、make ~ a habit(〜を習慣にする)を使って、 I want to make running a habit. (走ることを習慣にしたい。) と言うのが最もシンプルで伝わりやすい表現です。
広告用の文章とのことですので、問いかける形にするなら、 Do you want to make running a habit? (走ることを習慣にしませんか?) という表現がぴったりです。