世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

こんなに間隔があいたの久しぶりだよねって英語でなんて言うの?

毎日ジムに行く夫に対して、1週間ジムにいってなかったのでいいたかったフレーズです。You haven’t been to the gym in one week right? You go there quite often.so,It’s been so long since you’ve been there hasn’t it?自然なフレーズになるように教えて下さい。
default user icon
halさん
2024/02/13 11:02
date icon
good icon

3

pv icon

618

回答
  • You haven't missed going to the gym like this for a long time.

  • It's been a while since you had such a long gap between workouts at the gym.

この場合は、次のような言い方ができますよ。 ーYou haven't missed going to the gym like this for a long time. 「こんなふうにしばらくジムに行かなかったことはないよね」 to miss going to the gym「ジムに行きそこねる」 for a long time「長い間」 ーIt's been a while since you had such a long gap between workouts at the gym. 「ジムでトレーニングの間がこんなに間隔が開くのは久しぶりだね」 to have such a long gap between workouts 「トレーニングの間にこんなに長い間隔がある」 ご参考まで!
回答
  • It’s been a while since you last went, hasn’t it?

It’s been a while since you last went, hasn’t it? It’s unusual for you to go this long without a workout. You haven't been there in a week! That’s rare for you. 「最後に行ってから結構経つよね(間隔があいたよね)?」 「こんなに長くトレーニングをしないなんて、あなたにしては珍しいね」 「1週間も行ってないなんて!あなたには珍しいことだね」 ・It’s been a while since... 「〜してからしばらく経つ」という定番の形です。これに hasn't it?(だよね?)を付けることで、相手に同意を求めるニュアンスになります。
good icon

3

pv icon

618

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:618

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー