Thank you for your incredible talent and dedication throughout your career in the group.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Thank you for your excellent performance as a pop star.
とすると、『アイドルとして素晴らしいパフォーマンスをありがとうございました。』となり、少し直訳気味なメッセージとなります。
少し変えて、
Thank you for your incredible talent and dedication throughout your career in the group.
とすると、グループを卒業されるメンバーの方へ『[アイドル](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/122735/)活動お疲れ様でした』というようなニュアンスで伝えられると思います。
参考になれば幸いです。
You've done a fantastic job with your idol career.
Well done on your idol career.
ご質問ありがとうございます。
・「You've done a fantastic job with your idol career.」
「Well done on your idol career.」
(意味) アイドル活動お疲れ様でした
<例文>Well done on your idol career. We will miss you.
<訳>アイドル活動お疲れ様でした。ちょっと寂しくなります。
参考になれば幸いです。