世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

心無いコメントって英語でなんて言うの?

心無いコメント。は何て言いますか?目が見えない動物のアカウントを見ていたら心無いコメントがちらほら見かけたのでその話題をする時です。例文あると分かりやすいです。
default user icon
Summerさん
2024/03/16 23:18
date icon
good icon

2

pv icon

182

回答
  • a thoughtless/inconsiderate/heartless comment

「心無いコメント」は次のような言い方ができます。 ーa thoughtless comment ーan inconsiderate comment ーa heartless comment 例: There were several inconsiderate comments that were made. 「心無いコメントがいくつかあった」 He made a heartless remark when his daughter told him her boyfriend broke up with her. 「彼は娘が彼氏に振られたことを聞いて心無い発言をした」 comment の代わりに remark を使っても言えます。 ご参考まで!
回答
  • When I was browsing a blind animal's account, I saw some mean comments.

  • When I was looking at a blind animal's account, I saw some heartless comments.

ご質問ありがとうございます。 ・「When I was browsing a blind animal's account, I saw some mean comments.」 「When I was looking at a blind animal's account, I saw some heartless comments.」 
(意味) 目が見えない動物の[アカウント](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37912/)を見ていたら心無いコメントがちらほら見かけた。 <例文>When I was looking at a blind animal's account, I saw some heartless comments.// That's horrible! <訳>目が見えない動物のアカウントを見ていたら心無いコメントがちらほら見かけた。//最低ですね。 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

182

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:182

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー