世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

徒歩20分かかりますって英語でなんて言うの?

20 minutesを使うのか、20 minuteを使うのか、違いがわからなかったので教えていただきたいです。 20 minute timer,20 minute walk などを見て疑問に思いました。
female user icon
Moeさん
2024/04/13 17:36
date icon
good icon

0

pv icon

69

回答
  • It takes 20 minutes on foot.

  • It's a 20-minute walk.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIt takes 20 minutes on foot. 「徒歩で20分かかります」 to take 〇 minutes で「◯分かかる」と言います。 a 20-minute timer や a 20-minute walk の minute は名詞の後ろについてて、形容詞なので、単数形にします。 ーIt's a 20-minute walk. 「20分の歩行です」 ご参考まで!
回答
  • It's a 20-minute walk away.

  • It's a 20-minute walk.

ご質問ありがとうございます。 ・「It's a 20-minute walk away.」 「It's a 20-minute walk.」 
(意味) 徒歩20分かかります <例文>It's a 20-minute walk away from the station so I'll get there at 9. <訳>駅から徒歩20分かかるので9時につきます。 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

69

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:69

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら