世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

○列目とその後方の方って英語でなんて言うの?

飛行機で機内へご案内する際、座席の列ごとにご案内しているので、 "○列目とそれより後ろの列の方はご搭乗ください。"というようなご案内をする時に使いたいです
default user icon
nnnさん
2024/04/22 22:48
date icon
good icon

1

pv icon

101

回答
  • Rows number ◯ and back can now board the airplane.

  • People with seats in rows ◯ to ◯ may now begin boarding.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーRows number ◯ and back can now board the airplane. 「只今は、◯列目とその後方の方がご搭乗できます」 ーPeople with seats in rows ◯ to ◯ may now begin boarding. 「只今は、◯列目から◯列目の座席の方がご搭乗できます」 ご参考まで!
回答
  • Passengers in rows A and beyond, please proceed to board.

ご質問ありがとうございます。 ・「Passengers in rows A and beyond, please proceed to board.」 
(意味)A 列目とそれより後ろの列の方はご搭乗ください。 <例文>Passengers in rows 10 and beyond, please proceed to board. <訳>10 列目とそれより後ろの列の方はご搭乗ください。 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

101

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:101

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら