Can I bring you a pair to try on? What's your size?
I can get you a pair in your size if you like.
この場合、次のような聞き方ができますよ。
ーWould you like me to get your size?
「お客様のサイズをお持ちしましょうか?」
ーCan I bring you a pair to try on? What's your size?
「お試しに靴をお持ちしましょうか?サイズはいくつですか?」
ーI can get you a pair in your size if you like.
「よろしければお客様のサイズをお持ちしますよ」
ご参考まで!
Would you like me to bring you a size that fits you?
ご質問ありがとうございます。
・「Would you like me to bring you a size that fits you?」
(意味) よろしければ、貴方に合ったサイズをお持ちしましょうか?
<例文>Would you like me to bring you a size that fits you?// That'll be wonderful. Thank you.
<訳>よろしければ、貴方に合ったサイズをお持ちしましょうか?//お願いします。ありがとうございます。
参考になれば幸いです。