世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「近視眼的に物事をみる」って英語でなんて言うの?

目先のことだけにとらわれていることを英語で表現したいです。反対に、大局的な視点でとらえるもあわせて教えてください。
default user icon
hamsterhamsterさん
2024/05/22 11:36
date icon
good icon

3

pv icon

235

回答
  • short-sighted

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Your perspective is focused on immediate concerns, whereas his perspective takes a broader and more holistic view. とすると、『あなたの視点は目先のことにとらわれているのに対して、彼の視点は[大局](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4467/)的である。』といように表現できます。 役に立ちそうな単語とフレーズ short-sighted 近視眼的な、目先のことしか見えない 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

235

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:235

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー