会社に入ってきた新人くんを同じフロアの社員たちに紹介して回る、というシチュエーションです
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I go around the floor to introduce the new employee to each colleague.
とすると、『私はフロアを回って新人を同僚一人一人に紹介する』となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
go around 回る、一回りする
参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
・「I introduced the new employee to every single person on the same floor.」
(意味) 新人を同じフロアの社員たち一人一人に紹介して回った。
<例文>I introduced the new employee to every single person on the same floor. They were kind to him.
<訳>新人を同じフロアの社員たち一人一人に紹介して回った。みんな彼に優しかったです。
参考になれば幸いです。