世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

サラダをみんなの分、取り分けてって英語でなんて言うの?

サラダをみんなの分、取り分けてって英語でなんて言うの? 大きな皿にあるサラダを小皿に取り分ける時に使いたいです。
default user icon
Erikoさん
2024/06/02 10:16
date icon
good icon

2

pv icon

72

回答
  • Could you dish out the salad for everyone?

  • Could you serve the salad for everyone?

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Could you dish out the salad for everyone? または、 Could you serve the salad for everyone? とすると、『サラダをみんなの分、[取り分けて](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/41494/)』となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ dish out 食べ物を皿に盛り付ける、盛り分ける 参考になれば幸いです。
回答
  • Can you serve everyone's salad?

  • Can you give everyone a bowl of salad?

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーCan you serve everyone's salad? 「みんなのサラダ取り分けてくれる?」 ーCan you give everyone a bowl of salad? 「みんなのサラダをボールに取り分けてくれてる?」 ここの「取り分ける」は to serve everyone's XX や to give everyone a bowl of XX を使って表現すると良いでしょう。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

72

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:72

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら