世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

水の中は抵抗力がかかるので、歩きにくいって英語でなんて言うの?

{水の中は抵抗力がかかるので、歩きにくい。』と英語で言いたいです。
default user icon
Arisaさん
2024/07/18 23:57
date icon
good icon

2

pv icon

103

回答
  • There is a resistive force that works against your body when you walk in water which makes it hard to walk.

日本語に近いように言うと、次のように言えます。 ーThere is a resistive force that works against your body when you walk in water which makes it hard to walk. 「水の中を歩くとき、体に対して抵抗力がかかるので歩きにくい」 a resistive force で「抵抗力」と言えます。 次のように言うともう少し自然な感じになります。 ーThere is a kind of pressure that is exerted against your body when you try to walk in water so it slows you down. 「水の中を歩こうとすると体に対して圧力が働くので歩きにくい」 ご参考まで!
回答
  • It's hard to walk in water due to the resistance.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。 例えば、 It's hard to walk in water due to the resistance. とすると、『水の中は[抵抗力](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/53272/)がかかるので、歩きにくい。』となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ resistance 抵抗する力 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

103

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:103

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー