There is a resistive force that works against your body when you walk in water which makes it hard to walk.
日本語に近いように言うと、次のように言えます。
ーThere is a resistive force that works against your body when you walk in water which makes it hard to walk.
「水の中を歩くとき、体に対して抵抗力がかかるので歩きにくい」
a resistive force で「抵抗力」と言えます。
次のように言うともう少し自然な感じになります。
ーThere is a kind of pressure that is exerted against your body when you try to walk in water so it slows you down.
「水の中を歩こうとすると体に対して圧力が働くので歩きにくい」
ご参考まで!
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。
例えば、
It's hard to walk in water due to the resistance.
とすると、『水の中は[抵抗力](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/53272/)がかかるので、歩きにくい。』となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
resistance 抵抗する力
参考になれば幸いです。