I can't stop gorging on food and drinks during my summer holiday.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI can't stop making a pig of myself this summer.
「この夏、暴飲暴食が止まらない」
can't stop making a pig of oneself で「暴飲暴食が止まらない」と言えます。
ーI can't stop gorging on food and drinks during my summer holiday.
「夏休み、暴飲暴食が止まらない」
can't stop gorging on food and drinks でも「暴飲暴食が止まらない」と言えます。
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「I tend to overeat during summer break.」
(意味) 夏休みは暴飲暴食がとまらない
<例文>I tend to overeat during summer break. I guess I'm hungry.
<訳>夏休みは暴飲暴食がとまらない。お腹空いてるのかな。
参考になれば幸いです。