世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

夏休みは暴飲暴食がとまらないって英語でなんて言うの?

夏休みは暴飲暴食がとまらないと伝えたいです。
default user icon
Mottiさん
2024/08/10 11:48
date icon
good icon

3

pv icon

188

回答
  • I can't stop making a pig of myself this summer.

  • I can't stop gorging on food and drinks during my summer holiday.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI can't stop making a pig of myself this summer. 「この夏、暴飲暴食が止まらない」 can't stop making a pig of oneself で「暴飲暴食が止まらない」と言えます。 ーI can't stop gorging on food and drinks during my summer holiday. 「夏休み、暴飲暴食が止まらない」 can't stop gorging on food and drinks でも「暴飲暴食が止まらない」と言えます。 ご参考まで!
回答
  • I tend to overeat during summer break.

ご質問ありがとうございます。 ・「I tend to overeat during summer break.」 
(意味) 夏休みは暴飲暴食がとまらない <例文>I tend to overeat during summer break. I guess I'm hungry. <訳>夏休みは暴飲暴食がとまらない。お腹空いてるのかな。 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

188

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:188

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー