世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

SNSから離れていました。って英語でなんて言うの?

デジタルデトックスとして、しばらくSNSを離れていたことを伝えたいです。
default user icon
YOUさん
2024/08/14 23:44
date icon
good icon

2

pv icon

212

回答
  • I was trying to keep away from SNS for a while as a kind of digital detox.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI was trying to keep away from SNS for a while as a kind of digital detox. 「デジタルデトックスでしばらくSNSから離れるようにしていました」 to keep away from ... で「…から離れる」 ご参考まで!
回答
  • I stepped away from social media for a while to clear my mind.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、 I stepped away from social media for a while to clear my mind. とすると、『気持ちをスッキリさせるため、しばらく[SNS](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/127070/)を離れていました。』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ clear one's mind 気持ちをすっきりさせる、雑念を払う 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

212

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:212

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー