世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

どこぞの誰かさんとは違って…って英語でなんて言うの?

(例)どこぞの誰かさんとは違って、ちゃんと(私は部屋の)掃除をしてるからね! (あなたの部屋は掃除されてないから、無くしものしちゃうんでしょ的な) 上記のように、皮肉を言いたい時に、『どこぞの誰かさんとは違って』と言いたい時は何と言えばよいのでしょうか? また、『どこぞの馬の骨とも知らない男と付き合わないでくれ』 の言い方も知りたいです!
default user icon
aribeeさん
2024/11/19 08:29
date icon
good icon

0

pv icon

10

回答
  • I'm not like some else, I clean my house.

  • Don't date a man no one knows anything about.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI'm not like some else, I clean my house. 「どこぞの誰かさんとは違って、私は家の掃除をするよ」 ーDon't date a man no one knows anything about. 「どこぞの馬の骨とも知らない男と付き合うな」 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

10

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:10

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー