世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

光が当たっている部分とそうでない部分を考えながらって英語でなんて言うの?

色鉛筆で立体的な水滴を書く方法についてです。「光が当たっている部分とそうでない部分を考えながら、薄い色の上に濃い色を塗っていく」と英語で言いたい時、"○○しながら"はどのように表現したらよいでしょう。ingは使えるでしょうか。
default user icon
Arisaさん
2024/11/24 23:55
date icon
good icon

1

pv icon

26

回答
  • Apply darker colors over lighter ones while thinking about the areas where the light hits and where it doesn’t.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Apply darker colors over lighter ones while thinking about the areas where the light hits and where it doesn’t. とすると、『光が当たっている部分とそうでない部分を考え[ながら](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/113225/)、薄い色の上に濃い色を塗っていく』となります。 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

26

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:26

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー