世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

玄関フードって英語でなんて言うの?

一戸建てに付いてる寒さ対策などの為に設置するガラス張りの空間のことです。何て言うのか教えてください。
default user icon
Summerさん
2024/12/11 23:33
date icon
good icon

3

pv icon

239

回答
  • outside entranceway

  • windbreak room

  • double-door foyer

玄関フードは風除室のことでしょうか?その場合、英語で次のように言えますよ。 ーoutside entranceway ーwindbreak room ーdouble-door foyer 例: It's nice to have a windbreak room outside your house if you live in a cold area. 「寒い地域に住んでいるなら、風除室がついていると嬉しい」 ちなみに我が家は、家の玄関の扉を開けると家の内側にもう1つ扉があります。日本で見かける風除室は見かけないです。 ご参考まで!
回答
  • glass vestibule

  • winter vestibule

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 glass vestibule や、winter vestibule で、「[玄関](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4920/)フード」と表現できます。ビルなどの場合は、lobby enclosure というように言われています。 役に立ちそうな単語とフレーズ vestibule 玄関ホール enclosure 囲い 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

239

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:239

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー