会社で、これのメールの雛形が
「This email is being sent as BCC to faculty.....(以下省略)」
なんですが、送り手側がはっきりしているので
「We are sending to faculty as BCC 」などの方が自然な気もするのですが、
どうでしょう??
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
We are sending this email to XYZ via BCC.
とすると、「このメールはXYZに[BCCで送られています](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/29363/)」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
faculty 学部、学群、学科
factory 工場、製造所
department 局、部、課
company 会社、企業
manufacturer メーカー
参考になれば幸いです。