質問する
ゲストさん
注目
新着回答
確認したって英語でなんて言うの?
ビジネスメールで、送られてきたメールの内容を確認したことを相手に伝えたいです。
yukariさん
2019/03/04 23:35
17
14345
Jordan B
DMM英会話翻訳パートナー
アメリカ合衆国
2019/03/05 14:49
回答
I've verified the contents of the e-mail that was sent.
I have confirmed the contents of the e-mail that was sent.
ご質問ありがとうございます。 「送る」=「to send」 「メール」=「e-mail」 「内容」=「contents」 「確認した」=「confirmed」や「verified」 まずこの文の中で動詞の二つがあるため気を付けて下さい。 この文で主語は自分なので「I」を使います。「もう…した」のニュアンスがあるから、「I have...」の動詞の形となります。 目的語の「送られてきたメール」は受身形なので「the e-mail that was sent」を使います。 「確認した」=「verified」か「confirmed」をどっちでも使っても良いです。 もちろん「I have」か「I've」もどっちでも使っても良いです。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
9
Julian
Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
イギリス
2019/03/06 17:07
回答
Checked
確認したことは「Checked」になります。 しかし、英語だと日本語のビジネス文とは異なって何もかんでも確認ばかりしません。 ほとんどの場合、「メールを確認した」というときは代わりに「Thank you for your email」などと書きます。 もしそれでも確認したことを伝えるならば、「Thank you for your email. I read it through thoroughly(念入りに)」と書けばいいと思います。
役に立った
8
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
17
14345
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
間違いではないかもう一度確認するって英語でなんて言うの?
年末年始はいつからいつまでですか?って英語でなんて言うの?
Aお風呂沸きましたか?Bあともう少しって英語でなんて言うの?
戸締りを確認したって英語でなんて言うの?
確認するって英語でなんて言うの?
コンファームって英語でなんて言うの?
記載事項って英語でなんて言うの?
〇語を一通り勉強した人によるブログ曰く△らしいけど本当?って英語でなんて言うの?
~と伺っておりますが、って英語でなんて言うの?
進捗を教えてくださいって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
17
PV:
14345
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
Paul
回答数:
71
3
Yuya J. Kato
回答数:
59
DMM Eikaiwa K
回答数:
20
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
1
1
Paul
回答数:
319
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
191
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
134
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6955
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら