ヘルプ

推し変って英語でなんて言うの?

好きな推しメンを変えること
AOIさん
2016/10/18 13:52

5

4411

回答
  • I've just chosen another member of DMM48 who I support.

  • I've decided to support XXX from now on.

「推し変」をピンポイントに表す言葉はないので、「推し変」という事態を説明することが必要になりますね。

*I've just chosen another member of DMM48 who I support.
こちらは「応援する別のメンバーを選んだ」という意味です。

*I've decided to support XXX from now on.
こちらは「これからXXXを応援することに決めた」と、XXXという別のメンバーを具体的に挙げることもできるでしょう。
Atsushi Watanabe 英語学習コンシェルジュ

5

4411

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:4411

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら