Most Japanese people have a bottle of salt and pepper that's mixed in one bottle in their kitchen.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーMost Japanese people have a bottle of salt and pepper that's mixed in one bottle in their kitchen.
「日本人の多くは、塩と胡椒が混ざったボトルを台所に置いています」
a bottle of salt and pepper that's mixed in one bottle「1つのボトルに塩と胡椒が混ざったボトル」
ご参考まで!
In Japan, most households usually buy pre-mixed salt and pepper and keep it in the kitchen rather than buying salt and pepper separately.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
In Japan, most households usually buy pre-mixed salt and pepper and keep it in the kitchen rather than buying salt and pepper separately.
とすると、「日本では、[塩と胡椒](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/67949/)を別々に購入するよりも塩こしょうを購入して家庭に置いている方がより一般的です」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
premix 前もって混ぜてある
参考になれば幸いです。