ヘルプ

それは言ったらだめだろ〜って英語でなんて言うの?

女子に対して。それは言ったらだめなやつだろ。みたいな感じです
mackyさん
2016/10/18 17:20

12

8575

回答
  • You shouldn't say such a thing.

  • Don't talk something like that.

  • Don't say such a thing.

You shouldn't say such a thing.
そんなこと言ってはダメだよ。

Don't talk something like that.
どんな風に言ってはダメだよ。

Don't say such a thing.
そんなこと言ってはダメだよ。


よく似た言い回しですが微妙に変わります。
ぜひ使ってみてくださいね。
Masumi ボーカリスト&ボーカルトレーナー、ミュージックスクール経営
回答
  • You shouldn't say that

  • Don't say such a thing

1.You shouldn't say that=それは言うべきではない。
shouldn'tは「~すべきではない/~べきではない」と表現したいときに使います。

2. Don't say such a thing=そんなこと言わないで。
「そんなこと」と表現したいときにsuch aを使います。
回答
  • That's not exactly what you should say to a girl!

  • You should chose other words when speaking to a girl!

  • I would not say that to a girl if I were you.

直接に「ダメだ」と言わない言い方です。
 That's not exactly what you should say to a girl!
 「適切じゃない言葉」というニュアンス
 You should chose other words when speaking to a girl!
 「他の言葉を選んだほうが良い」というニュアンス
 I would not say that to a girl if I were you.
 「私だったら~ない」という主観的な言い方

ご参考になれたら嬉しいです。
Michey House 新宿区高田馬場の言語カフェ

12

8575

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:12

  • PV:8575

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら