世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

長期保管品のため、未使用ですが完璧を求める方は遠慮しててって英語でなんて言うの?

ネットオークションに記載する内容です。
default user icon
tomokoさん
2025/08/10 23:44
date icon
good icon

0

pv icon

141

回答
  • This is a new/unused XX, but it has been stored for a long time, so this may not be the right product for people who are expecting it to be in perfect condition.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThis is a new/unused XX, but it has been stored for a long time, so this may not be the right product for people who are expecting it to be in perfect condition. 「これは新品/未使用品のXXですが、長期間保管されていたので、完璧な状態を求められている方には適切な商品ではありません」=「完璧な状態を求められる方はご遠慮ください」 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

141

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:141

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー