丸暗記って英語でなんて言うの?
スピーチコンテストがありましたが、丸暗記して臨みました。
回答
-
learn the speech by rote
-
know the speech by rote
-
memorize the speech
丸暗記するはlearn(know)~by heartと言います。
シンプルにmemorize the speechでも十分通じます。
丸暗記に棒暗記したは
learn ~ by heart and by rote
と言います。
回答
-
Memorize
-
Know it by heart
❶ I memorized the entire speech.
(スピーチを丸暗記しました)。
❷ I know the speech by heart.
(スピーチを丸暗記してるよ/そらで覚えてるよ)
I know this song by heart-この歌はそらで覚えてるよ。
参考までに!
回答
-
rote memorization
「丸暗記」という単語の直訳は、rote memorizationと言います。
でも、この場合は、
I memorized the whole speech.
「スピーチ全体を暗記しました」
で良いと思います(*^_^*)
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)