世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

違ったページに付箋を貼ってた!って英語でなんて言うの?

同僚と資料を使って話をしているときに、どうも話がかみ合いませんでした。お互い違ったページを参照しており、同僚が”違ったページに付箋を貼ってた!”と言ったのですが、英語ではどのように表現するのでしょうか。
default user icon
shuさん
2016/10/31 23:16
date icon
good icon

18

pv icon

13755

回答
  • I put a post-it-note on the wrong page.

  • I put a sticky note on a different page.

「違ったページに付箋を貼ってた!」はこのようになります: 1) I put a post-it-note on the wrong page. 2) I put a sticky note on a different page. 「付箋」というのは、品物名のpost-it-noteがよく使われています。また、sticky noteという言葉もあります。 「貼る」は基本的にpasteやstickといいますが、付箋を貼る場合はputを使います。 「違ったページに」はon a different pageと言います。on the wrong pageも使えますか、「間違って別のページに」というニュアンスとなります。
Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • I put a post-it on the wrong page!

他のアンカーの方の回答、素晴らしいです。私からも一つ表現を紹介します。 アメリカでは、「付箋」は、post-it と言う方も多いです。 実は、post-itは、3M社が販売している「付箋紙」のブランド名になります。このように、ある会社のブランド名が浸透した為に、商品の実際の一般名以上に使用される単語もあります。 一般名ではなく、ブランド名で主に知られる商品の例: ブランド名 / 一般名 Band-aid / adhesive bandage(絆創膏) Clorox / bleach(漂白剤) Coke / cola(コーラ) Frisbee / flying disc(フリスビー) Jell-O / gelatin dessert (ゼリー) Kleenex / facial tissue(ティッシュ) 一般名ではなく、ブランド名で主に知られてるものがたくさんあるなんて、面白いですよね。 少しでもお役に立てれば幸いです。 ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
good icon

18

pv icon

13755

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:13755

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー