世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

一ヶ月ぶりって英語でなんて言うの?

仕事があまりに忙しく、一ヶ月ぶりにDMM英会話が出来た喜びを表現したいです!!どうぞよろしくお願いいたします!

default user icon
Rabbitさん
2016/11/10 01:27
date icon
good icon

376

pv icon

232317

回答
  • for the first time in a month

1か月ぶりに」は、ランケンさんがご紹介している言い方の他に
for the first time in a month という表現の仕方もあります。

for the first time in ... = 〜ぶりに

これを覚えておくと、いろいろ応用がききますよ。

たとえば、「5年ぶりに同級生に会った」でしたら、
I met my old classmate for the first time in 5 years.

「彼は10日ぶりにお風呂に入った(汚!)」でしたら
He took a bath for the first time in 10 days.
となります。

よく使われる表現ですので、今度ぜひ使ってみて下さいね。

回答
  • It's been a month since...

  • It has been a month since...

  • One month has passed since I ... last time.

1) ...から一カ月たった
2)同じ表現ですが、It's beenをきちんというとIt has beenです。
3)私が...してから1か月が過ぎた

一カ月ってあっという間ですよね。

Ranken 経済英語スクール代表・経営コンサルタント・システムエンジニア
回答
  • first time in a month

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・first time in a month
1ヶ月ぶりに

first time in ... は「〜ぶりに」というニュアンスを持つ英語表現です。

例:
This is the first time in a month that I'm taking a lesson.
1ヶ月ぶりにレッスンを受けています。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
回答
  • I just got back after having been absent for a month.

  • I'm back after a one-month leave.

「一ヶ月ぶりに戻ってきました。」と久しぶりに復帰した喜びを伝える場合は、

"I just got back after having been absent for a month."

"I'm back after a one-month leave."

と表現することが出来ます。

"one-month leave"は、「一か月の休暇」という意味で、職場などで一か月ぶりに復帰する際も使うことが出来ます。

「一か月不在でした。」という場合は、

"I had been absent for a month."

と過去完了形"had + 過去分詞"を使って表現します。

ご参考になれば幸いです。

good icon

376

pv icon

232317

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:376

  • pv icon

    PV:232317

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー